кожа матовой отделки

кожа матовой отделки
• matněná kůže

Русско-чешский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Список типов тканей — Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д …   Википедия

  • Bugatti Veyron — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Золотых дел мастерство — Художественная и археологическая часть будет изложена в статье Ювелирное искусство; здесь же изложена только техническая сторона дела. Золотых дел мастера обыкновенно сами для себя сплавляют, в графитовом тигле, под слоем угольного порошка,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Обойное производство* — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерсть* — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Обойное производство — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерсть — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”